心云驛站
标题: 【赫临译笔】愚蠢的华生 [打印本页]
作者: ヮ成熟、羙° 时间: 2013-6-13 19:08
标题: 【赫临译笔】愚蠢的华生
本帖最后由 ヮ成熟、羙° 于 2013-6-13 19:17 编辑
愚蠢的华生
小笑话
荷叶/译
福尔摩斯和华生露宿在一个山区。他俩躺在星空下,野地里。福尔摩斯抬头看了看星星,小声说:“华生,当你看到灿烂的星空时,你会想到什么?”华生回答:“我想到了人生之短暂,宇宙之无穷。”“不对,不对,华生。”福尔摩斯说:“想点实际的。”华生又说:“我想到了天空何其浩瀚,我自己又何其渺小。”“再想,华生!”福尔摩斯说。华生又试了一次,说:“我想到了宇宙是多少清冷,躺在床上的人们是多么温暖。”福尔摩斯说:“华生,你真傻!你应该想到有人偷走了我们的帐篷!”
附:原文
Sherlock Holmes and Dr Watson went camping in a mountainous area. They were lying in the open air under the stars. Sherlock Holmes looked up at the stars and whispered,“Watson, when you look at that beautiful sky, what do you think of ?”Watson replied, “I think of how short life is and how long the universe lasted.”“No, no, Watson!”Holmes said. “What do you really think of ?” Watson tried again. “I think of how small I am and how vast the sky is.” “Try again, Watson!”said Holmes. Watson tried a third time. “I think of how cold the universe is and how warm people can be in their beds.” Holmes said, “Watson, you fool! You should be thinking someone has stolen our tent!”
作者: 丛中笑 时间: 2013-6-13 22:42
宇宙浩瀚无系你,
露宿荒野有关我。
作者: 老牛 时间: 2013-6-14 09:27
欣赏。
作者: ヮ成熟、羙° 时间: 2013-6-14 18:25
丛中笑 发表于 2013-6-13 22:42
宇宙浩瀚无系你,
露宿荒野有关我。
时空浩瀚夸夸谈
露重身冷忘了说
作者: ヮ成熟、羙° 时间: 2013-6-14 18:25
老牛 发表于 2013-6-14 09:27
欣赏。
谢朋友关注。
作者: 丛中笑 时间: 2013-6-14 22:38
ヮ成熟、羙° 发表于 2013-6-14 18:25
时空浩瀚夸夸谈
露重身冷忘了说
作者: ヮ成熟、羙° 时间: 2013-6-15 07:27
丛中笑 发表于 2013-6-14 22:38
作者: 丛中笑 时间: 2013-6-16 22:35
ヮ成熟、羙° 发表于 2013-6-15 07:27
作者: ヮ成熟、羙° 时间: 2013-6-16 22:38
丛中笑 发表于 2013-6-16 22:35
荷叶祝老师父亲节快乐!
作者: 丛中笑 时间: 2013-6-16 22:50
ヮ成熟、羙° 发表于 2013-6-16 22:38
荷叶祝老师父亲节快乐!
荷叶好,父亲节快乐!
作者: ヮ成熟、羙° 时间: 2013-6-17 11:45
丛中笑 发表于 2013-6-16 22:50
荷叶好,父亲节快乐!
作者: 丛中笑 时间: 2013-6-17 20:38
ヮ成熟、羙° 发表于 2013-6-17 11:45
欢迎光临 心云驛站 (http://station-of-heart.com/) |
Powered by Discuz! X2.5 |