心云驛站
标题: 【赫临译笔】莫等到花都谢了 [打印本页]
作者: ヮ成熟、羙° 时间: 2013-10-11 20:39
标题: 【赫临译笔】莫等到花都谢了
本帖最后由 ヮ成熟、羙° 于 2013-10-11 20:46 编辑
莫等到花都谢了
荷叶/译
每年春天,我每日上班的高速公路旁的沟坡上都会野花盛开。
有种很特别的蓝色花朵非常惹眼。我注意到它只在上午开放,它受不了下午的暖阳。大约有两周时间,我每天都能看到那些漂亮的花。
今年春天,我在院子里辟出一块种野花的园子。洗碗时,我可以透过厨房的窗子赏花。我总是想沟里的那些可爱的蓝花会和园子里的其它野花相映成趣。
每天我驱车经过这些花时都在想:“回家的路上我会停下来挖一些。”
“哇,我可不想弄脏自己的好衣服……”不管出于什么理由,我从没停车挖花。我丈夫甚至给我放到后备箱里一把可折叠的小铲子,用来完成这一向他表达过的意愿。
一天下班回来的路上,我很伤心地发现路管部门修剪了沟坡,那些美丽的蓝花已不复存在。我暗想:“干得好,你等的时间太长了。你应该在今春第一次看到花开时,就把它们挖回来。”
一周前,得知我年龄最大的大姑子患上晚期脑瘤,这使我们又震惊又伤心。她比丈夫大二十岁,不幸的是,由于年龄差距和路途遥远,我们没有像大家想要的那样亲近地走动。
我情不自禁地把我与蓝花和我与大姑子这两种关系联系起来。我真的相信上帝给我们留出了一些时间,让我们去培植一些每年都会为我们开放的美好记忆。
是的,如果我再次见到那种蓝花,你能猜到我定会停下来,把它移植进我的野花园子。
附:原文
Each spring brings a new blossom of wildflowers in the ditches along the highway I travel daily to work.
There is one particular blue flower that has always caught my eye. I've noticed that it blooms only in the morning hours, the afternoon sun is too warm for it. Every day for approximately two weeks, I see those beautiful flowers.
This spring, I started a wildflower garden in our yard. I can look out of the kitchen window while doing the dishes and see the flowers. I've often thought that those lovely blue flowers from the ditch would look great in that bed alongside other wildflowers.
Everyday I drove past the flowers thinking, "I'll stop on my way home and dig them." "Gee, I don't want to get my good clothes dirty..." Whatever the reason, I never stopped to dig them. My husband even gave me a folding shovel one year for my trunk to be used for that expressed purpose.
One day on my way home from work, I was saddened to see that the highway department had mowed the ditches and the pretty blue flowers were gone. I thought to myself, "Way to go, you waited too long. You should have done it when you first saw them blooming this spring."
A week ago we were shocked and saddened to learn that my oldest sister-in-law has a terminal brain tumor. She is 20 years older than my husband and unfortunately, because of age and distance, we haven't been as close as we all would have liked.
I couldn't help but see the connection between the pretty blue flowers and the relationship between my husband's sister and us. I do believe that God has given us some time left to plant some wonderful memories that will bloom every year for us.
And yes, if I see the blue flowers again, you can bet I'll stop and transplant them to my wildflower garden.
作者: 丛中笑 时间: 2013-10-12 16:38
凡事要当机立断,切莫优柔寡断!
作者: ヮ成熟、羙° 时间: 2013-10-12 17:09
丛中笑 发表于 2013-10-12 16:38
凡事要当机立断,切莫优柔寡断!
是的,如果喜欢,立刻行动。
作者: 丛中笑 时间: 2013-10-12 20:38
ヮ成熟、羙° 发表于 2013-10-12 17:09
是的,如果喜欢,立刻行动。
欢迎光临 心云驛站 (http://station-of-heart.com/) |
Powered by Discuz! X2.5 |