设为首页收藏本站

心云驛站

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
热搜: 自由飞翔
查看: 3023|回复: 2
打印 上一主题 下一主题

【赫临译笔】爱的礼物

[复制链接]

850

主题

19

听众

1万

积分

论坛元老

Rank: 6Rank: 6

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2015-9-15 09:35:30 |显示全部楼层 |倒序浏览
本帖最后由 ヮ成熟、羙° 于 2015-9-15 21:09 编辑

爱的礼物
荷叶/
        “我可以看看孩子吗?这位幸福的新妈妈问道。
        她怀抱襁褓,打开一条缝,想看看那张小脸。她倒吸了一口气。医生迅速转过身去,向高高的医院窗子外面望去。孩子生来没有耳朵。
        时间证明这孩子的听力正常,受损的只是外表。当他第一天放学回家,一头扑到妈妈怀里时,她叹了口气,知道这孩子的一生将会是伤心不断。
        他脱口说出了真相:一个大个子男孩,叫我怪人。
        他长大了,很漂亮,除了没有耳朵。他是同学们的最爱,要不是没有耳朵,很可能成为班长。他爱好文学和音乐。
        “但你可以和同学们交往的,妈妈责备着他,但心底有一丝宽容。
        孩子的父亲和家庭医生谈了一次。难道不能做点什么吗?
       “我想如果能找到一双耳朵,我可以为他移植。医生明确表示。于是,他们开始寻找一个能为一个年轻人做出如此巨大牺牲的人。
        两年后,父亲说:孩子,去医院吧,我和妈妈找到了一个愿意为你捐献耳朵的人,但要保密。
        手术很成功,他变成了一个新人。他的爱好发展成才能。在中学和大学里,他成功不断。
        后来,他结了婚,进入了外交界。他对父亲说:但我必须知道,是谁给了我这双耳朵,谁给了我这么多,我做什么都无以回报。
        “我相信你无法报答,父亲说:但协议上说你不能知道,现在还不行。
        一年年过去了,这个秘密在保守着,但这一天终于来了。那是一个儿子度过的最黑暗的一天。他和父亲站在妈妈的棺材前。父亲缓缓地伸出一只手,温柔地掀起妈妈的红棕色头发,露出了这个天大的秘密:妈妈没有耳朵。
        父亲轻声耳语:妈妈说她很高兴,只要剪发,就永远不会有人知道她不漂亮,对吧。
附:原文
"Can I see my baby?" the happy new mother asked.

When the bundle was nestled in her arms and she moved the fold of cloth to look upon his tiny face, she gasped. The doctor turned quickly and looked out the tall hospital window. The baby had been born without ears.

Time proved that the baby's hearing was perfect. It was only his appearance that was marred. When he rushed home from school one day and flung himself into his mother's arms, she sighed, knowing that his life was to be a succession of heartbreaks.

He blurted out the tragedy. "A boy, a big boy...called me a freak."

He grew up, handsome except for his misfortune. A favorite with his fellow students, he might have been class president, but for that. He developed a gift, a talent for literature and music.

"But you might mingled with other young people," his mother reproved him, but felt a kindness in her heart.

The boy's father had a session with the family physician... "Could nothing be done?"

"I believe I could graft on a pair of outer ears, if they could be procured," the doctor decided. So the search began for a person who would make such a sacrifice for a young man.

Two years went by. Then, "You're going to the hospital, son. Mother and I have someone who will donate the ears you need. But it's a secret." said the father.

The operation was a brilliant success, and a new person emerged. His talents blossomed into genius, and school and college became a series of triumphs.

Later he married and entered the diplomatic service. "but I must know," he asked his father, "Who gave me the ears? Who gave me so much? I could never do enough for him."

"I do not believe you could," said the father, "but the agreement was that you are not to know...not yet."

The years kept their profound secret, but the day did come. One of the darkest days that ever pass through a son. He stood with his father over his mother's casket. Slowly, tenderly, the father stretched forth a hand and raised the thick, reddish brown hair to reveal that the mother had no outer ears.

"Mother said she was glad she never let her hair be cut," his father whispered gently, "and nobody ever thought mother less beautiful, did they?"
分享到: QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
转播转播0 分享分享0 收藏收藏0
回复

使用道具 举报

850

主题

19

听众

1万

积分

论坛元老

Rank: 6Rank: 6

沙发
发表于 2015-9-15 21:10:46 |显示全部楼层
丛中笑 发表于 2015-9-15 17:44
爱的礼物,爱的秘密!母爱高于一切!!!

是的,只有母亲能够默默地无怨无悔地做出如此巨大的牺牲。
回复

使用道具 举报

850

主题

19

听众

1万

积分

论坛元老

Rank: 6Rank: 6

板凳
发表于 2015-9-17 18:50:34 |显示全部楼层
丛中笑 发表于 2015-9-17 16:43
孝敬老人天降福,
严教子女地生财!

老师好联,有道理。
回复

使用道具 举报

QQ|Archiver|手机版|心云驛站   

GMT+8, 2024-11-1 07:21 , Processed in 0.060000 second(s), 29 queries .

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部