本帖最后由 ヮ成熟、羙° 于 2014-3-18 06:07 编辑
以命抵命
荷叶/译
英国作家理查德·萨维奇曾极度贫困地在伦敦生活过。为了挣点钱,他写了自己的人生故事,但却没有卖掉几本,仅能糊口。由于食物的匮乏,他身染重病,多亏了医生妙手回春,他才恢复了健康。 过了一两周,医生给萨维奇寄去了诊费账单,但可怜的萨维奇一点钱也没有,无法支付。医生等了一个月,再次寄出账单。仍然没有见到钱。又过了几周,他第三次寄出账单。最后,他登门索要,对萨维奇说:“你知道我救了你一条命,我希望你能有所报答。” “我同意,”萨维奇说:“我欠你一条命,为了证明我不是忘恩负义的人,我将把我的生命给你。” 说完,他递给医生两卷书,名为《理查封德·萨维奇的一生》。 附:原文 A Life for a Life The English author,Richard Savage, was once living in London in great poverty. In order to earn a little money he had written the story of his life, but not many copies of the book had been sold in the shops, and Savage was living from handto mouth. As a result of his lack of food he became very ill, but aftera time, owing to the skill of the doctor who had looked after him, he got well again. After a week or two the doctor sent a bill to Savage for his visits, but poor Savage hadn't any money and couldn't pay it. The doctor waited for another month and sent the bill again. But still no money came. After several weeks he sent it to him again asking for his money. In the end he came to Savage's house and asked him for payment, saying to Savage, "You know you owe your life to me and I expected some gratitude from you." "I agree," said Savage, "that I owe my life to you, and to prove to you that I am not ungrateful for your work I will give my life to you." With these words he handed to him two volumes entitled, The life of Richard Savage.
|