设为首页收藏本站

心云驛站

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
热搜: 自由飞翔
查看: 1698|回复: 5
打印 上一主题 下一主题

【赫临译笔】心静如水的境界

[复制链接]

850

主题

19

听众

1万

积分

论坛元老

Rank: 6Rank: 6

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2014-1-9 18:43:54 |只看该作者 |倒序浏览
本帖最后由 ヮ成熟、羙° 于 2014-1-9 20:18 编辑

心静如水的境界

荷叶译

       当我青春年少,想象力丰富时,我曾经着手起草过一份大家公认的美好生活的清单。正如其它人有时把他们已有的或要有的财产列成表格一样,我把自己世上所求之物列了一张清单:健康,爱情,美貌,才华,权利,财富和名望。

       我写完清单后,不无自豪地把它送给了我年轻时的导师和偶像,一位智慧老人。也许是想向他展示我那早熟的智慧吧。但不管为什么,我递给了他这张单子。我自信地对他说:“这是人类幸福的总和。如果一个人能够拥有全部,那他就成神仙了。”

       我看到朋友苍老的眼角,感兴趣的皱纹汇聚成了一张耐心的网。“一张很不错的单子,”经过深思后,他说:内容经过了充分咀嚼,顺序也不无道理。但我的小朋友,你好象把最重要的一项给丢了。你忘掉的这一项,一旦缺失,其它任何一项的拥有,都会变成一种可怕的磨难。

       “那缺了哪一项呢?”我语带暴躁地追问。

       他用一支铅笔头划掉了整个清单。在一举摧毁我的青春梦想之后,他写下了三个字节:平和心。“这是上帝给他特殊门生预留的礼物。”他说:

       “上帝给了很多人才华和美貌,财富是平常之物,名望也不稀奇。但平常心是它最后的奖赏,是它最爱的徽章,它授人时很谨慎。多数人终生未享此福分,一些人等待终生,一直到垂暮之年,都在等待这项礼物降临在自己身上。”

附:原文

Once, as a young man full of exuberant fancy, I undertook to draw up a catalogue of the acknowledged "goods" of life. As other men sometimes tabulate lists of properties they own or would like to own, I set down my inventory of earthly desirables: health, love, beauty, talent, power, riches, and fame.
When my inventory was completed I proudly showed it to a wise elder who had been the mentor and spiritual model of my youth. Perhaps I was trying to impress him with my precocious wisdom. Anyway, I handed him the list. "This", I told him confidently, "is the sum of mortal goods. Could a man possess them all, he would be as a god."
At the corners of my friend's old eyes, I saw wrinkles of amusement gathering in a patient net."An excellent list," he said, pondering it thoughtfully, "well digested in content and set down in not-unreasonable order. But it appears, my young friend, that you have omitted the most important element of all. You have forgotten the one ingredient, lacking with each possession becomes a hideous torment."
"And what." I asked, peppering my voice with truculence, "is that missing ingredient?"
With a pencil stub he crossed out my entire schedule. Then, having demolished my adolescent dream structure at a single stroke, he wrote down three syllables: peace of mind.“This is the gift that God reserves for His special Protégées." he said.
"Talent and beauty He gives to many. Wealth is commonplace, fame not rare. But peace of mind -that is His final guerdon of approval, the fondest insignia of His love, He bestows it charily. Most men are never blessed with it; others wait all their lives- yes, far into advanced age - for this gift to descend upon them."
分享到: QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
转播转播0 分享分享0 收藏收藏0
回复

使用道具 举报

173

主题

10

听众

6294

积分

版主

Rank: 5Rank: 5

沙发
发表于 2014-1-9 18:51:35 |只看该作者
钱财不可贪,
平和心常乐!
上敬父母,下爱妻儿,这是人理。  大爱祖国,小爱百姓,这是公理。  天下万物,亲如一家,这是天理。  人生一世,忠义是本,仁善是源。
回复

使用道具 举报

850

主题

19

听众

1万

积分

论坛元老

Rank: 6Rank: 6

板凳
发表于 2014-1-9 19:13:04 |只看该作者
丛中笑 发表于 2014-1-9 18:51
钱财不可贪,
平和心常乐!

才貌不可恃,平常心最美。
回复

使用道具 举报

173

主题

10

听众

6294

积分

版主

Rank: 5Rank: 5

地板
发表于 2014-1-9 20:10:17 |只看该作者
ヮ成熟、羙° 发表于 2014-1-9 19:13
才貌不可恃,平常心最美。

对!!!
上敬父母,下爱妻儿,这是人理。  大爱祖国,小爱百姓,这是公理。  天下万物,亲如一家,这是天理。  人生一世,忠义是本,仁善是源。
回复

使用道具 举报

850

主题

19

听众

1万

积分

论坛元老

Rank: 6Rank: 6

5#
发表于 2014-1-9 20:16:13 |只看该作者
丛中笑 发表于 2014-1-9 20:10
对!!!

回复

使用道具 举报

173

主题

10

听众

6294

积分

版主

Rank: 5Rank: 5

6#
发表于 2014-1-9 21:19:46 |只看该作者
ヮ成熟、羙° 发表于 2014-1-9 20:16

上敬父母,下爱妻儿,这是人理。  大爱祖国,小爱百姓,这是公理。  天下万物,亲如一家,这是天理。  人生一世,忠义是本,仁善是源。
回复

使用道具 举报

QQ|Archiver|手机版|心云驛站   

GMT+8, 2024-12-2 23:47 , Processed in 0.070001 second(s), 27 queries .

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部