设为首页收藏本站

心云驛站

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
热搜: 自由飞翔
查看: 1322|回复: 3
打印 上一主题 下一主题

【赫临译笔】男孩和小狗

[复制链接]

850

主题

19

听众

1万

积分

论坛元老

Rank: 6Rank: 6

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2013-11-28 06:12:47 |只看该作者 |倒序浏览
本帖最后由 ヮ成熟、羙° 于 2013-11-28 06:18 编辑

男孩和小狗

荷叶/

       一位农场主有几只小狗需要出售。他做了一个广告牌,正着手把它钉在院子边缘的一根杆子上。当他钉最后一颗钉子时,他感觉到有人在拉他的工装裤。往下一看,他看到了一个小男孩的眼睛。

       “先生,”小男孩说,“我想买一只小狗。”

       “噢,”农场主说,“这些小狗出身名贵,要花很多钱。”

       男孩垂下了头。片刻之后,他把手伸到衣袋深处,掏出一把零钱,举向农场主。“我有三十九美分,这些钱够让我看一眼吗?”

       “当然够。”农场主说道。

       说完,他吹了一声口哨,“多莉,过来!”他喊道。

       多莉从狗窝里出来,沿着坡道跑过来,后面跟着四个小绒球。小男孩把脸靠在铁链连成的栅栏上,眼里跳跃着喜悦。

       当这群小狗朝栅栏跑过来时,小男孩注意到狗窝里还有个东西在蠕动。慢慢地,又有一个绒球出现了。很明显,这一次小一点。它沿着坡道,悄悄地走出来。然后,有点笨拙地,这只小狗开始朝着其它的狗一瘸一拐地走来,正尽力赶上它们。

       “我想要那只。”小男孩说,指着那个小不点儿。

       农场主跪在小男孩身边,说道:“孩子,你别要那只。他不会跑,永远也不会像其它狗一样,和你一起玩。”

       听到这里,小男孩往回退了一步,离开栅栏。他伸手卷起了一条裤腿,露出了一个钢质支架,它沿大腿两侧固定在一只特制的鞋子上。回视了农场主一眼,小男孩说:“先生,你看。我自己也跑不好,这只小狗需要个人来理解它。”

       这个世界里充满了需要别人理解的人。

附:原文
Puppies forsale
A farmer had some puppies he needed to sell. He painted a sign advertising the pups and set about nailing it to apost on the edge of his yard. As he was driving the last nail into the post, hefelt a tug on his overalls. He looked down into the eyes of a little boy.
"Mister," he said, "Iwant to buy one of your puppies."
"Well," said the farmer,as he rubbed the sweat off the back of his neck, "these puppies come from fine parents and cost a good deal of money."
The boy dropped his head for a moment. Then reaching deep into his pocket, he pulled out a handful of change and held it up to the farmer. "I've got thirty-nine cents. Is that enough to take a look?"
"Sure," said the farmer.
And with that he let out a whistle,"Here, Dolly!" he called.
Out from the doghouse and down the ramp ran Dolly followed by four little balls of fur. The little boy pressed hisface against the chain link fence. His eyes danced with delight.
As the dogs made their way to the fence, the little boy noticed something else stirring inside the doghouse.Slowly another little ball appeared; this One noticeably smaller. Down the ramp it slid. Then in a somewhat awkward manner the little pup began hobbling toward the others, doing its best to catch up.
"I want that one," the little boy said, pointing to the runt.
The farmer knelt down at the boy'sside and said, "Son, you don't want that puppy. He will never be able torun and play with you like these other dogs would."
With that the little boy stepped back from the fence, reached down, and began rolling up one leg of his trousers. In doing so he revealed a steel brace running down both sides of hisleg attaching itself to a specially made shoe. Looking back up at the farmer,he said, "You see sir, I don't run too well myself, and he will needsomeone who understands."
The world is full of people who need someone who understands.

分享到: QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
转播转播0 分享分享0 收藏收藏0
回复

使用道具 举报

173

主题

10

听众

6294

积分

版主

Rank: 5Rank: 5

沙发
发表于 2013-11-28 18:45:09 |只看该作者
好机灵、好可怜的小男孩、小毛球!
上敬父母,下爱妻儿,这是人理。  大爱祖国,小爱百姓,这是公理。  天下万物,亲如一家,这是天理。  人生一世,忠义是本,仁善是源。
回复

使用道具 举报

850

主题

19

听众

1万

积分

论坛元老

Rank: 6Rank: 6

板凳
发表于 2013-11-28 19:13:48 |只看该作者
丛中笑 发表于 2013-11-28 18:45
好机灵、好可怜的小男孩、小毛球!

谢老师支持,站男孩很可爱,这个世界需要互相理解。
回复

使用道具 举报

173

主题

10

听众

6294

积分

版主

Rank: 5Rank: 5

地板
发表于 2013-11-28 21:30:40 |只看该作者
ヮ成熟、羙° 发表于 2013-11-28 19:13
谢老师支持,站男孩很可爱,这个世界需要互相理解。

上敬父母,下爱妻儿,这是人理。  大爱祖国,小爱百姓,这是公理。  天下万物,亲如一家,这是天理。  人生一世,忠义是本,仁善是源。
回复

使用道具 举报

QQ|Archiver|手机版|心云驛站   

GMT+8, 2024-11-2 07:32 , Processed in 0.080000 second(s), 28 queries .

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部